سورة فاطر
Surah Name: Faatir Meaning: The Creator (Originator)
Afaman zuyyina lahu sooo AAamalihi faraahu hasanan fainna Allaha yudillu man yashao wayahdee man yashao fala tathhab nafsuka AAalayhim hasaratin inna Allaha AAaleemun bima yasnaAAoon(a) Can he whose evil work has been made fair seeming to him, so that he considers it good, be as he who rightly perceives the truth? Verily Allah-SWT send astray who He-SWT Will and guides whom He-SWT Will, so let not your soul expire after them in sighing. Verily Allah-SWT is the Knower of what they perform. (35:8) |
Wa(A)llahu allathee arsala a(l)rriyaha fatutheeru sahaban fasuqnahu ila baladin mayyitin faahyayna bihi alarda baAAda mawtiha kathalika a(l)nnushoor(u) And it is Allah-SWT Who sends the winds, and they raise a cloud, and then We-SWT drive it into the dead land and We-SWT raise thereby the earth after its death. Even so shall be the Resurrection. (35:9) |
Man kana yureedu alAAizzata falillahi alAAizzatu jameeAAan ilayhi yasAAadu alkalimu a(l)ttayyibu wa(a)lAAamalu a(l)ssalihu yarfaAAuhu wa(a)llatheena yamkuroona a(l)ssayyiati lahum AAathabun shadeedun wamakru olaika huwa yaboor(u) Whosoever desires the glory, then all glory is Allah-SWT’s; to Him-SWT mount up goodly words, and the righteous work exalted them. And those plot evils, theirs shall be a severe torment, and the plotting of those! It shall perish. (35:10) |
Wa(A)llahu khalaqakum min turabin thumma min nutfatin thumma jaAAalakum azwajan wama tahmilu min ontha wala tadaAAu illa biAAilmihi wama yuAAammaru min muAAammarin wala yunqasu min AAumurihi illa fee kitabin inna thalika AAala Allahi yaseer(un) And Allah-SWT created you of dust, then of seed; He-SWT made you pairs. No female bears or brings forth but with His-SWT knowledge. And no aged man grows old, nor is anything diminished of his life, but it is in a Book. Verily for Allah-SWT that is easy. (35:11) |
Wama yastawee albahrani hatha AAathbun furatun saighun sharabuhu wahatha milhun ojajun wamin kullin takuloona lahman tariyyan watastakhrijoona hilyatan talbasoonaha watara alfulka feehi mawakhira litabtaghoo min fadlihi walaAAallakum tashkuroon(a) And two seas are not alike: This, sweet, thirst-quenching and pleasant to drink, and that, salty and bitter. And yet from each you eat fresh flesh and bring forth the ornaments that you wear. And you see therein the ships cleaving water, that you may seek of His-SWT Grace, and that perhaps you may give thanks. (35:12) |
Yooliju allayla fee a(l)nnahari wayooliju a(l)nnahara fee allayli wasakhkhara a(l)shshamsa wa(a)lqamara kullun yajree liajalin musamman thalikumu Allahu rabbukum lahu almulku wa(a)llatheena tadAAoona min doonihi ma yamlikoona min qitmeer(in) He-SWT plunges the night into day and plunges the day into night; and He-SWT has subjected the sun and the moon, each running till an appointed term. Such is Allah-SWT , your Rabb-SWT ; He-SWT is the dominion: And those whom you call upon beside Him-SWT do not own even the husk of a date. (35:13) |
In tadAAoohum la yasmaAAoo duAAaakum walaw samiAAoo ma istajaboo lakum wayawma alqiyamati yakfuroona bishirkikum wala yunabbioka mithlu khabeer(in) If you call unto them, they hear not your calling, and even if they heard they could not answer you. On the day of Judgement they will deny associating. And none can declare to you the truth like Him-SWT Who is Aware. (35:14) |